CD, DVD, MP3 ||  Книги ||  Дизайн ||  Звукозапись ||  Тиражирование ||  Организация мероприятий || 
izba records - Музыкальное издательство
            
добавить в избранное
сделать стартовой
карта сайта
 ИЗДАТЕЛЬСТВО
Новости
О нас
Контакты

 ЭТНО–ЖИЗНЬ
Афиша
События
Интервью
Статьи

 КАТАЛОГ
Ансамбли
Организации
Издательства
Куда пойти учиться

 ЛАВКА

 УСЛУГИ
Дизайн
Звукозапись
Тиражирование


 ДРУЗЬЯ
Обмен ссылками








izba records
ЛАВКА / Cd, dvd, mp3
Казачьи песни
Ансамбль Бузулук - Гордись, русская слава - izba records Ансамбль «Бузулук»
«Гордись, русская слава»

Упаковка: 6-DG pack, 24 стр. буклет с текстами песен + сувенирный бокс.
цена 1000 руб.
купить - izba records



Трек лист Ансамбль Бузулук - Гордись, русская слава:
    1. Гордись,гордись, русская слава - х.Дурновский Новоаннинского р-на
    2. Вдоль по линии Кавказа – х. Поповский Новоаннинского р-на
    3. На речке Камышинке – х. Дурновский Новоаннинского р-на
    4. Со горы горы – х.Бочаровский Новоаннинского р-на
    5. Ни заря-то она эта зоренька - х. Бочаровский Новоаннинского р-на
    6. Сбирались девки в гурьбу – х. Яминский Алексеевского р-на
    7. При торгу-то было, при базарику – х. Гущенский Алексеевского р-на
    8. Ты повень, ветерок - х. Мартыновский Новоаннинского р-на
    9. Как Олина мати – х. Бочаровский Новоаннинского р-на
    10. Брошу,брошу волочиться - х. Поповский Новоаннинского р-на
    11. Между речкой, между гаем – х. Дурновский Новоаннинского р-на ( памяти Л. В. Долгова)
    12. Как от наших от ворот – х. Дубовский Новоаннинского р-на
    13. Полюбил Катю поверил – х. Поповский Новоаннинского р-на
    14. Эсминец на рейде – х. Дубовский Новоаннинского р-на
    15. Вы матросы-моряки х. Дубовский Новоаннинского р-на
    16. На мне шуба чужая – х. Мало-Головский Новоаннинского р-на
    17. Прошли, весёлые денёчки – х. Дёминский Новоаннинского р-на (памяти Н. Э. Конкина).

Ансамбль старинной казачьей песни «Бузулук» - уникальный ансамбль для нашего времени. Он равновелик существовавшей в казачьей культуре в прошлом, традиционной песенной школе, форма которой в настоящее время угасла. Потенциал этого коллектива велик, архив состоит из сотни звукозаписей, а богатый репертуар имеет сложившуюся систему жанров, существующих в казачьей песенной культуре.
Состав ансамбля имеет чёткое ядро участников, связанное прежде всего с семейной традицией, где исполнение казачьей песни в быту было естественным. Сегодня этот коллектив существует как песенная школа со своей структурой, близкой к традиционной форме функционирования жизни казачьей общины в прошлом. Внутри ансамбля постоянно идёт передача опыта от старшего поколения к младшему. Такая подпитка, подлинная устная традиция, издревле существовавшая, обладает особым могуществом, которая проявляется в каждой песне, представленной на диске. В составе коллектива прежде всего есть мужское ядро, необходимое, без которого казачья песня не прозвучит. Женщины же органично дополняют мужской состав ансамбля, и обладают своим репертуаром.
Душа коллектива – Яков Иванов. Представить себе ансамбль без него невозможно. Я. Иванов буквально держит на себе песню, с любовью выводя все её мелодические обороты. И чувствуется, как удобно всем петь рядом с этим мощным по энергетике, красивым по тембру, мастерски выводящим все повороты и «велюшки» запевалой, блестяще импровизирующим и выпевающим сохранившиеся в его языке диалектные особенности, которые для него органичны. В его исполнении мы как-бы можем читать энциклопедию казачьего диалекта, можем ему доверять. Но в казачьей песни «один – в поле не воин», поэтому он органично складывает вокруг себя соратников и помощников, участников, свою семью.
Иван Степанович Попов, со дня основания ансамбля. Это знаток казачьих песен, он захватил пение мастеров-песенников, родившихся в 19 веке. Такие мастера-песенники зачастую не могут выразить словами свои знания, но когда они поют, слушатель впитывает эту мудрость, открываясь непосредственно музыкальной стихии.
Молодые голоса Сергея Исаенкова и Алексея Бражникова поддерживают и ведут песню, помогая и обогащая красотой своих тембров фактуру, гармонично вплетаясь в сложную нить мелодики.
Юрий Щербаков – стоял у истоков создания коллектива. Яркий и талантливый исполнитель, виртуозный гармонист. Соратник и помощник Якова Иванова. Присутствие в коллективе Ю. Щербакова – залог успешного и блестящего выступления.
Особо следует отметить дисконт, который обогащает многоголосье казачьей песни, контрастируя к мужским голосам, импровизирует в высокой тесситуре грудного регистра. Ведущим дискантом в ансамбле является Фаина Григорьевна Ивичева.
Средний голос, верхний бас, в казачьей многоголосной фактуре ведут альтовые женские голоса. В коллективе это Вера Горина, Инна Иванова и яркий представитель традиции 80-летняя Александра Ивановна Кривенкова.
Согласное звучание всех голосов в ансамбле защищает песню, украшает, ведёт песню, «ладит» песню, увлекая слушателя за собой. Каждое исполнение воспринимается и слушателями и поющими как процесс импровизационный, процесс обучения, проникновения в смысл песни. Слушая и исполняя эти песни, мы участвуем в созидании этих смыслов. В них заложена мудрость, выражаемая не словами, а мыслимая музыкально-песенно, интонационно. Такие песни требуют от слушателя погружения, готовности впустить песню в себя, понять её язык, многомерность.
Все песни диска – редки даже для специалиста, уникальны. Они настолько глубоки в своей многомерности и мудрости, что их трудно может быть слушать подряд без перерыва, одну за другой. Но, проникнув в их тайный язык, начинаешь по настоящему понимать мир казачьей культуры, становишься другим, приобщаешься к их мудрости и невольно нанизываешь на песню и свою судьбу, свои переживания, чувства. Глубина казачьей песенной культуры не может быть до конца объяснена словами, но в момент слушания обнаруживается и оживает мудрость предков, пробуждается сознание. И это песенное общение, реальное, с ушедшими поколениями через песню вызывает у слушателей приобщение к человеческой вечности, к единой вере в сосуществование предков, себя и будущего. Песня – как нить.
Представленные на диске песни показывают разнообразие и неисчерпаемость репертуара коллектива. Здесь мы можем услышать и редкие исторические протяжные песни мужской традиции, песни-находки, песни-гимны, песни как дань памяти безвестным казакам-героям, отголоски древних мужских песен-плачей («Гордись, гордись, русская слава!», «На речке Камышинке», «Вдоль по линии Кавказа», «Не бела-то эта зоренька»), и яркие образцы лирики, которые погружают нас в мир тонких душевных переживаний человека, где в протяжной форме каждое слово становиться глыбой: счастье, младость, грусть-тоска, сладкий сон. Такие песни, в том числе и приуроченные к свадебному обряду, всегда с удовольствием исполняют на любом празднике («Ты повень, ветерок», «Брошу, брошу волочиться»). Интересно представлен мир мужского юмора, скоморошества, шутки и театральности («Прошли весёлые денёчки» «Как от наших от ворот», «На мне шуба»).
Может показаться неожиданным включение песен украинского происхождения в этот диск. Но это не случайно. Присутствие подобных песен («Со горы, горы», «Между речкой, между гаем») говорит об умении казаков другую культуру сделать своей, обогащая тем самым своё музыкальное мышление. В этом проявляется мощь местной традиции. В умении по-своему распевать понравившиеся песни. На их фоне собственная культура, витиеватое многоголосье выглядит ещё ярче.
Баллады ранние и поздние городские баллады-романсы привлекают как интересным соединением несоединимого (история бытового содержания, имеющего назидательный характер, соседствует с красивейшим протяжным напевом, с распевами гласных, с традиционной мужской музыкальной стихией («При торгу-то было»), так и своей простотой, где трагические истории приобретают сказочную форму, лишаясь своего драматизма и кровавого оттенка. Такие песенки-романсы («Вы матросы-моряки», «Полюбил Катю, поверил») обладают своим обаянием, носят иронический характер и органичнее звучат с инструментальным сопровождением.
Женский мир представлен календарными и свадебными песнями («Сбирались девки в гурьбу», «Как Олина мати»). Это песни-обряды, направленные на плодородие земли и зарождение новой жизни во всех смыслах. Этой цели подчинено всё: ритм, движение, мелодика, слово.

Ансамбль «Бузулук» за 10 лет достиг такого уровня исполнения, когда мы радуемся не столько тому, что поётся, от романса до сложнейших протяжных песен, а как поётся. В каждом произведении мы видим личность запевалы, каждого голоса, его характер, его неповторимость. Само название диска «Гордись, русская слава!», говорит о том, что казачья песня – это отражение народного духа: песня - как и народ гордая, независимая, несломленная!

А. С.Кабанов, музыковед-фольклорист

Ансамбль Бузулук - Гордись, русская слава

Ensemble of ancient Cossack songs "Buzuluk" - a unique ensemble of our time. It is equally existed in Cossack culture in the past, the traditional singing school, the form of which is now extinguished. The potential of this team is great, the archive consists of hundreds of recordings, and has a rich repertoire of the prevailing system of genres that exist in the Cossack singing culture.
The composition of the group has a clear core of participants, related primarily to family tradition, where the performance of Cossack songs at home, it was natural. Today, the staff there as the school song with its structure similar to the traditional form of the operation life of the Cossack community in the past. Inside the band is constantly transfer the experience of older generations to younger. This makeup, true oral tradition, which existed since ancient times, has a special power, which is reflected in each song, provided on the disc. As a team, above all, the male nucleus is re
quired, without which the Cossack song does not sound. Women are also organically complement of the male ensemble, and have their repertoire.
The soul of the team - Yakov Ivanov. Submit your band without him is impossible. Ya Ivanov just keeps on a song with love, all its melodic speed. And feels as comfortable singing with all these powerful energy, beautiful tone, masterful excretive all turns and "velyushki" zapevaloy, brilliantly improvising vypevayuschim and preserved in its language dialect features, which for him organic. In his performance, we like to read the encyclopedia can Cossack dialect, he can trust. But the Cossack songs "one - not a warrior in the field", so it folds around itself organically associates and assistants, participants, their families.
Ivan Stepanovich Popov, from the foundation of the ensemble. This is a connoisseur of Cossack songs, he took singing master songwriter, born in the 19 st century. Such master-songwriter often can not expre
ss the words of his knowledge, but when they sing, the listener absorbs this wisdom, opening directly to the musical elements.
Young voices Isaenkova Sergei and Alexei Brazhnikova support and lead the song, helping and enriching the texture of the sound of their beauty, harmony vpletayas in a complex string melody.
Yuriy Shcherbakov - was behind the creation of the team. A bright and talented singer, virtuoso garmonist. Associate and assistant Yakov Ivanov. The presence in the team Yu Scherbakova - key to successful and brilliant performances.
Of particular note is a discount, which enriches the polyphony Cossack songs, contrasting to the male voice, improvising in the high tessitura of breast registry. The leading soprano in the ensemble is Faina G. Ivicheva.
Medium voice, the upper bass, the Cossack polyphonic texture are altovye women's vote. In this group Faith Gorina, Inna Ivanova and brilliant tradition of representative 80-year-old Alexandra Ivanovna K
rivenkova.
According to the sound of voices in the ensemble protects song, adorned, leads the song, "ladit" song, the listener is carried away. Each performance is perceived by the audience and singing, and as a process of improvisation, the learning process, penetration of the meaning of the song. Listening to and performing these songs, we are engaged in the construction of these meanings. They provide wisdom, is not words, but conceivable music and songs, intonation. These songs require the immersion of the listener, a willingness to let a song in itself, to understand its language, multi-dimensional.
All songs are the disc - are rare, even for professionals, is unique. They are so profound in its multi-dimensional and wisdom that they may be hard to listen without interruption, one after the other. But entering their secret language, you begin to really understand the world Cossack culture, getting others to acquire their wisdom and unwittingly string for the son
g and their destiny, their emotions, feelings. Depth Cossack song culture can not be explained until the end of words, but at the time of the hearing is found alive, and the wisdom of ancestors, waking consciousness. And this song communication, real, in past generations through the song gives listeners deposition of human eternity, to a single belief in the coexistence of ancestors, ourselves and the future. The song - as a string.
These songs on the disc show the variety and inexhaustible repertoire of collective. Here we can hear and rare historical plangent song of male traditions, songs, find, songs, hymns and songs as a tribute to the unknown cossacks-heroes, echoes of old men's songs, weeping ( "proud, proud, Russian glory!", "On the river Kamyshinke "," Along the line of the Caucasus "," Do not white-this zorenka "), and vivid examples of the lyricsTo immerse us into the world of subtle emotional feelings man, where the drawing of each word block to be: happiness
, youth, sadness, melancholy, sweet sleep. These songs, including those associated with wedding rituals, always be happy to perform at any festival ( "You poven, wind", "Brooches, cast draggle"). Interestingly represented the male world of humor, skomoroshestva, jokes and theatricality ( "Gone funny denechki" "How our of the gate", "On my coat").
It may seem surprising inclusion of songs of Ukrainian origin in the disc. But this is no accident. The presence of such songs ( "On the mountain, the mountain", "Between the river, between Ai") refers to the ability of Cossacks make their cultures, thus enriching his musical thinking. This reflected the power of local tradition. The ability to troll your favorite songs. On the background of their own culture, ornate polyphony is even brighter.
Ballads early and late urban ballad-romances attract interesting connection nesoedinimogo (history of domestic content, with a didactic nature, next to the beautiful plangent tunes, w
ith the chant of vowels, with the traditional men's musical nature ( "If you trade it"), and its simplicityWhere tragic stories become fantastic shape, forfeiting its dramatic and bloody hue. These songs, romances ( "You sailors, sailors", "fell in love with Katya, believed") have their charm, are ironic in nature, and organic sound with instrumental accompaniment.
Women's World submitted calendar and wedding songs ( "Sbiralis girls in the crowd", "How Olin mother"). This song, ceremonies, to the fertility of the land and the emergence of a new life in all senses. This goal is subject to all: rhythm, movement, melody, word.
Ensemble "Buzuluk" for 10 years has reached such a level of performance, when we celebrate not only what is sung, from romance to elaborate plangent songs, but singing. In every product we see personality zapevaly, every voice, his character, his originality. The title of the disc "proud Russian glory!", Said that the Cossack song - a reflecti
on of people's spirit: the song - and the people of a proud, independent, unbroken!

A. Kabanov, musicologist, folklorist

Cd, dvd, mp3 | Одежда | Книги | Музыкальные инструменты | Сувениры




выпущено в свет:

Юрий Щербаков. Парень в кепке
Юрий Щербаков
«Парень в кепке»


За речкою огни горят
«За речкою огни горят»
Исторические концерты
Фольклорной комиссии


«На Петра хлеб пекла» Исторические концерты Фольклорной комиссии
«На Петра хлеб пекла»
Исторические концерты
Фольклорной комиссии


Андрей Варфоломей и группа Переход - Ветер Тивери
Андрей Варфоломей
и группа Переход
«Ветер Тивери»


ансамбль Старина - На горах снежки не потаяли...

Ансамбль Старина
«На горах
снежки
не потаяли...»


ансамбль Улица - Сквозь тишину деревенских улиц
Ансамбль Улица
«Сквозь тишину
деревенских улиц»


ансамбль Воля - Я гуляла весело
Ансамбль Воля
«Я гуляла весело»


ансамбль Бузулук - Гордись, русская слава - izba records
Ансамбль Бузулук
«Гордись, русская слава»


ансамбль села Хмелевое - Южнорусское песенное искусство
Ансамбль села
Хмелевое
«Южнорусское
песенное искусство»


Ансамбль Хуторянка - «Как над яром было, над ярочком...»
Ансамбль Хуторянка
«Как над яром было,
над ярочком...»


Закрома Русской Души «Масленица»
Закрома Русской Души
«Масленица»


ансамбль Русская музыка - Счастливая путь дорожка
Ансамбль
Русская музыка
«Счастливая путь дорожка»


Кошелева Лукерья Андреевна - Песни села Линово. Часть 1
«Песни села Линово
Часть1»


другие CD >>>






© 2005—2017
Музыкальное издательство
IZBA records  
При полном или частичном использовании материалов сайта, ссылка на IZBA RECORDS обязательна.
для сетевых изданий обязательна гиперссылка на сайт http://www.izba-rec.com
яндекс.метрика