CD, DVD, MP3 ||  Книги ||  Дизайн ||  Звукозапись ||  Тиражирование ||  Организация мероприятий || 
izba records - Музыкальное издательство
            
добавить в избранное
сделать стартовой
карта сайта
 ИЗДАТЕЛЬСТВО
Новости
О нас
Контакты

 ЭТНО–ЖИЗНЬ
Афиша
События
Интервью
Статьи

 КАТАЛОГ
Ансамбли
Организации
Издательства
Куда пойти учиться

 ЛАВКА

 УСЛУГИ
Дизайн
Звукозапись
Тиражирование


 ДРУЗЬЯ
Обмен ссылками








izba records
ЛАВКА / CD, DVD, MP3
Аутентичный фольклор
ансамбль села Хмелевое - Южнорусское песенное искусство - izba recordsАнсамбль села «Хмелевое»
Южнорусское песенное искусство
Упаковка: 6-DG pack.
цена 1000 руб.
Под заказ



ТРЕК ЛИСТ CD:
    Весна: улица
    1. Уж я выйду на улицу – карагодная
    2. Улица мала, карагод велик – карагодная
    3. Да по городу хожу – таночная стяжнaя (с Вознесения до Троицы)
    4. Ой да велел мне милый в лес выходити – стяжная, на прогулках подруг (с Пасхи до Вознесения)
    Осень: на свадьбе у невесты в доме невесты
    5. Ой тетушка Ульяна – величальная плясовая накануне пропоя
    6. В нас по саду, по зеленому саду – величальная за столом на пропое
    7. Сударь батюшка родимый – свадебная, утром в ожидании приезда жениха
    8. Ох, сосна моя сосенка / Родимая моя мамушка – свадебная сиротская и голошение невесты-сироты, исполняемые одновременно
    Былое: баллады и балладные песни
    9. Татары шли, ковылу жгли – сольная колыбельнаяисторическая баллада «Т(теща в плену у зятя-татарина»). В исполнении соло.
    10. Как во нашем во славном во городе – «стяжная» (протяжная балладная песня)
    11. Соловей мой соловьюшка, соловей мой молоденький – карагодная песня балладного содержания на балладный сюжет (в весеннее-летний период)
    12. Сама шила, сама пряла – балладная песня бытовая баллада. В исполнении дуэта
    Беседа
    13. Осенние ночи не спал до полночи – застольная эротическая (преимущественно осенью)
    14. Любил парень красную девку – «стяжная» (преимущественно осенью). В исполнении трио
    15. Вдоль по улице Ванюша часто хаживал – «беседная»улишная плясовая на расход гостей (осенью)
    16. Трава моя травушка, зеленый лужок – «стяжная» (лирическая протяжная, (преимущественно весной)
Песни на диске отобраны из обширного собрания звукозаписей таким образом, чтобы слушатели соприкоснулись с разными частями песенного наследия села Хмелевого. Содержание диска делится на четыре части, по четыре номера в каждой из частей. В первую («Улица») вошли примеры праздничных и повседневных песен на весенних гуляниях. Словом «улица» как раз и обозначались гуляния с песнями, принимавшие несколько разных форм. По праздникам к вечеру на улицах собирались карагоды — большие круги с пляской (1, 2, 11). Раз в году днем по центральной улице туда и обратно торжественно шествовал медленный танок (ряд против ряда лицом друг к другу), в этом своеобразном церемониале многократно повторялась песня наподобие местного гимна, своего рода песенная эмблема компактной группы поселений (№ 3). Лирическими протяжными песнями этого же стилевого пласта сопровождались неспешные весенние прогулки гуртом подруг по улице, по луговому разнотравью, в зелени садов и окрестных перелесков (4).
Вторая часть познакомит с отдельными моментами многоэпизодного свадебного ритуала, приуроченного главным образом к осени и зимнему мясоеду. Пропой – это эпизод символического питья, означающий переход невесты в межстатусное состояние не девки и не мужниной жены, не принадлежащей полностью ни родителям, ни роду жениха, наконец, ни самой себе. Накануне и во время пропоя в величальных песнях соединяются имена жениха и невесты (5, 6), напевы здесь по облику иногда почти неотличимы от уличных плясовых песен. Основные же обрядовые напевы (7, 8), чередуясь, особенно часто исполнялись свадебным утром со сменными поэтическими текстами, пронизывая собой ряд эпизодов в домах невесты и жениха вплоть до момента окончательного скрепления брака.
Обрядовая лирика архаического пласта в Хмелевом исполняется всегда медленно и распевно. Черты общности в строении строфы, в ритмике, мелодике и фактуре прослеживаются между напевом календарного хоровода (3) и важнейшим свадебным напевом (8). В сиротской «Сосне» (8, зеленая сосна — один из древнейших свадебных символов рода) типовой напев переплетается с его же мелодически-фантазийным отражением в голошении (причитание невесты-сироты). Отдельные участки формульной мелодии, преломляясь в голошении, вольно растягиваются и сжимаются, дробятся на короткие внутренние повторы, время от времени движение мелодии словно замирает в бесстрастно-монотонном речитативе.
Третья часть («Былое) открывается эпическим произведением — исторической балладой с отчетливо выраженными чертами этого реликтового жанра. Продолжавшиеся до начала XIX в. набеги татар-крымчаков, ногайцев, казаков с увозами невест и другими захватами пленных в этом крае придавали обостренную злободневность общеславянскому балладному сюжету «Теща в плену у зятя-инородца». В ее ранее неизвестном напевном варианте (9) претворяется мелодика народного духовного стиха. В других же песнях о былом, что характерно для традиционной культуры Центрального Черноземья, балладный сюжет зачастую утрачивает в быту роль определителя их жанровой принадлежности (10 – 12).
Четыре трогательные песенные новеллы, представленные в конце нашего диска (13 – 16), по-преимуществу связаны с так называемыми беседами. Обычно это — чисто условно обставленное застолье (порой и без стола) у ворот, в саду и в доме, подчас с непритязательным угощением, зато с обстоятельным обменом вестями, переживаниями и размышлениями при особой восприимчивости человека к человеку. Задушевная встреча в любое время года родичей, друзей, соседей побуждает их вспоминать те или иные подходящие к месту и к случаю песни, которые несут в себе нередко завораживающую и умиротворяющую гармонию. Такого рода произведения дают возможность собеседникам как бы соизмерить между собой и примирить картину реальной жизни с идеальной, которая явлена в песне.

Исполнители:
Анна Митрофановна Локтева, 1929 г.р.
Мария Семеновна Черных, 1923 г.р.
Мария Макаровна Андриянова, 1931 г.р.
Любовь Ефимовна Перова, 1930 г.р.
Лидия Федоровна Локтева, 1937 г.р.
Анастасия Андреевна Колосова, 1927 г.р.
Татьяна Денисовна Локтева, 1934 г.р.
Варвара Павловна Локтева, 1934 г.р.
Любовь Ефимовна Перова, 1930 г.р.
Лидия Федоровна Локтева, 1937 г.р.
Надежда Константиновна Старыгина, 1930 г.р.
Екатерина Ефимовна Колосова, 1929 г.р.

Записи сделаны в экспедициях 2000, 2001 г. А.Н. Ивановым, А.Е. Константиновым, А.А. Фофоновым, и участниками ансамбля «Жар».
Сердечная благодарность всем исполнительницам ансамбля и жителям с. Хмелевое, а также всем участникам проекта.



Ensemble of Khmelevoe village of Belgorod region demo mix

DESCRIPTION:
The songs on the disc selected from the extensive collection of sound recordings in such a way that listeners soprikosnulis from different parts of the heritage village hop song. The contents of the disk is divided into four parts, with four rooms in each of the parts. In the first ( "Street") includes examples of the everyday and festive songs in the spring festivities. Word "Street" just show up and walks with songs that have several different forms. On occasions in the evening the streets were going Karagod - big circle dances (1, 2, 11). Every year, the day on the main street back and forth a solemn march slow tanok (number against a number of face to each other), this peculiar ceremonies often repeated the song like a local anthem, a song logo compact group of settlements ( 3). Plangent lyrical songs of the same style of bed accompanied by a slow spring walks in bulk girl on the street, on the meadow raznotravyu in the green gardens and surrounding pereleskov (4).
The second part introduces individual moments mnogoepizodnogo wedding ritual devoted primarily to the fall and winter Myasoedov. Propyl - this episode drinking symbolic meaning to the bride's transition mezhstatusnoe condition husbandly girls and not the wife, not belonging fully neither the parents nor the nature of the groom, at last, or to itself. Prior to and during propoya in velichalnyh songs combine the names of bride and groom (5, 6), the tunes here to look at times almost indistinguishable from street dance songs. The main folk tunes (7, 8), alternating, in particular often performed wedding morning with replaceable poetic text, pronizyvaya a number of episodes in the homes of the bride and groom until the final bonds of marriage.
Ceremonial lyrics archaic stratum in hop turns always slow and raspevno. Features common to the structure of strophe, in rhythmic, melody and texture visible between tunes calendar roundelay (3) and the most important wedding tunes (8). In orphan "Pine" (8, green pine tree - one of the oldest symbols of wedding kind) is intertwined with the type strain of the same melody, fantastic reflection in goloshenii (wail bride-orphans). Some parts of the formula tones prelomlyayas in goloshenii, liberally stretched and compressed, split into short internal repeats, from time to time the movement stops in the melody as if dispassionately-monotonously intoned.
The third part ( "former) was called epic work - the historical ballad with pronounced features of the relic of the genre. Until the beginning of the XIX century. raids of the Tatars, Krymchaks, Nogai, cossacks taken with brides and other prisoners hostage in the province gave aggravate pressing obscheslavyanskomu the ballad story "mother-in-law in captivity at the son-in-law, foreigners". In its previously unknown напевном form (9) put tunes popular spiritual poem. In other songs on bylom, which is typical of the traditional culture of the Central Chernozem, the ballad story often loses key role in the home of genre affiliation (10 - 12).
Four novels touching song, presented at the end of our drive (13 - 16), were predominantly associated with the so-called conversations. Usually it is - purely conventionally furnished feast (sometimes without a table) at the gate in the garden and the house, sometimes with cheesy treat, but with a thorough exchange of messages, experiences and reflections with the special susceptibility of man to man. Created designs of a series meeting at any time of year Rodichev, friends, neighbors encouraged them to remember or not suitable to the place and the occasion of the songs, which are a fascinating and often placatory harmony. Such works make it possible to measure as interlocutors between them and to reconcile the picture of real life with an ideal, which is revealed in the song.

Artists:
Anna Mitrofanovna Lokteva, born 1929
Mary S. Black, born 1923
Maria Makarovna Andriyanova, born 1931
Love Efimovna Perova, born 1930
Lydia F. Lokteva, 1937 g.r.
Anastasia A. Kolosova, born 1927
Tatiana Denisovna Lokteva, born 1934
Varvara Pavlovna Lokteva, born 1934
Love Efimovna Perova, born 1930
Lydia F. Lokteva, born 1937
Nadezhda K. Starygina, born 1930
Catherine Efimovna Kolosova, born 1929

A.N. Ivanov, musicologist, folklorist


GENERE:
world music, authentic, ethno

KEYWORDS:
polyphonic singing, southern russian art of traditional singing, authentic voices of peasants, karagod, round dance, styajnaya, wedding song, propoy, tanok, expedition record

Cd, dvd, mp3 | Одежда | Книги | Музыкальные инструменты | Сувениры




выпущено в свет:

Юрий Щербаков. Парень в кепке
Юрий Щербаков
«Парень в кепке»


За речкою огни горят
«За речкою огни горят»
Исторические концерты
Фольклорной комиссии


«На Петра хлеб пекла» Исторические концерты Фольклорной комиссии
«На Петра хлеб пекла»
Исторические концерты
Фольклорной комиссии


Андрей Варфоломей и группа Переход - Ветер Тивери
Андрей Варфоломей
и группа Переход
«Ветер Тивери»


ансамбль Старина - На горах снежки не потаяли...

Ансамбль Старина
«На горах
снежки
не потаяли...»


ансамбль Улица - Сквозь тишину деревенских улиц
Ансамбль Улица
«Сквозь тишину
деревенских улиц»


ансамбль Воля - Я гуляла весело
Ансамбль Воля
«Я гуляла весело»


ансамбль Бузулук - Гордись, русская слава - izba records
Ансамбль Бузулук
«Гордись, русская слава»


ансамбль села Хмелевое - Южнорусское песенное искусство
Ансамбль села
Хмелевое
«Южнорусское
песенное искусство»


Ансамбль Хуторянка - «Как над яром было, над ярочком...»
Ансамбль Хуторянка
«Как над яром было,
над ярочком...»


Закрома Русской Души «Масленица»
Закрома Русской Души
«Масленица»


ансамбль Русская музыка - Счастливая путь дорожка
Ансамбль
Русская музыка
«Счастливая путь дорожка»


Кошелева Лукерья Андреевна - Песни села Линово. Часть 1
«Песни села Линово
Часть1»


другие CD >>>






© 2005—2015
Музыкальное издательство
IZBA records  
При полном или частичном использовании материалов сайта, ссылка на IZBA RECORDS обязательна.
для сетевых изданий обязательна гиперссылка на сайт http://www.izba-rec.com
яндекс.метрика